Перевод "white sauce" на русский
Произношение white sauce (yайт сос) :
wˈaɪt sˈɔːs
yайт сос транскрипция – 13 результатов перевода
You can't desert us when I'm carrying on the family tradition: The priest and the doctor gathered at the table.
Pike poached by Gautier, and Madame made the white sauce.
Add another place and bring us a bottle of Pouilly.
Вы не имеете права дезертировать, когда я возрождаю традиции семьи Сен-Фиакр и собираю за одним столом.
Щука, пойманная браконьерским способом, Готье.
Белый луковый соус, приготовленный мадам.
Скопировать
No, no, no. I'm going to have some pate.
No, I'll have some sole with white sauce... I'll row!
One thing we all agreed upon from the beginning was that we would go through with the job.
Ќет, нет, нет. я буду есть паштет.
Ќет, нет, нет. я съем кусок палтуса в белом соусе... я буду грести!
— самого начала мы договорились об одном - в этом деле мы дойдем до конца.
Скопировать
- Yes.
"Au gratin" means white sauce, right?
Yes, why?
- Да?
А запеканку поливают белым соусом "Бешамель"?
- Да, а что?
Скопировать
No need for that.
Make the white sauce.
- OK.
Нет, нет. Оставь.
Приготовь белый соус.
-Хорошо!
Скопировать
This shit will kill you soon as a bullet.
Just some ricotta and white sauce to settle your stomach, huh?
Thanks, fellas.
Это дерьмо тебя убъёт не хуже пули.
Поешь рикотты с белым соусом, замори червячка.
Спасибо, пацаны.
Скопировать
So, what's next?
We'll add egg and cheese to the white sauce, if Mrs Patmore doesn't mind.
I don't mind at all, Daisy.
Итак, что дальше?
Мы добавим яйца и сыр в белый соус если миссис Патмор не против.
Я совсем не против, Дейзи.
Скопировать
They are very good.
It is the first time I eat spaghetti with a white sauce.
Come with me I'm hungry.
- В первый раз ем с белым соусом спагетти.
- Я рад, что тебе это нравится.
Забудь про всё и ешь.
Скопировать
I'm fed up with this, take the TV. and get out!
My children don't want it with white sauce.
There was a woman who wanted to teach me to make it with white sauce, but my children don't want it.
Знаешь что, он надоел мне уже. Забирай его и уходи скорее.
...мои сыновья не любят её с белым соусом.
И когда они жили ещё у меня, то мне пришлось научиться готовить этот белый соус. Мои сыновья не любили его.
Скопировать
There was a woman who wanted to teach me to make it with white sauce, but my children don't want it.
They say: "Make it your way, we don't like white sauce."
Every time they come to my house, they want a macaroni casserole.
И когда они жили ещё у меня, то мне пришлось научиться готовить этот белый соус. Мои сыновья не любили его.
Они говорят: "Делай её, как ты всегда делала, потому что белый соус белый соус нам не нравится".
И каждый раз когда они приходят ко мне, то я готовлю им макаронную запеканку.
Скопировать
My children don't want it with white sauce.
There was a woman who wanted to teach me to make it with white sauce, but my children don't want it.
They say: "Make it your way, we don't like white sauce."
...мои сыновья не любят её с белым соусом.
И когда они жили ещё у меня, то мне пришлось научиться готовить этот белый соус. Мои сыновья не любили его.
Они говорят: "Делай её, как ты всегда делала, потому что белый соус белый соус нам не нравится".
Скопировать
Don't cry.
White sauce looks like pus.
Go in the kitchen, Sookie.
Не плачь.
Белый соус похож на гной.
Иди на кухню, Суки.
Скопировать
Ah, here's something light...
I'll take 35 mullets with white sauce, four portions of tripe, two pepper steaks, a leg of lamb, four
And to add a few nibbles: I'll have one braised hare, three chickens, four bowls of veal stew, two partridges, a side of frogs' legs, candied beets, a bowl of grapes, nuts, dates and an assortment of desserts.
Так, что-нибудь легкое...
Я буду тридцать пять кефалей в белом соусе, четыре порции потрошков, два стейка, баранью ногу, два кило жареной картошки, спаржу и морковь.
И я добавлю пару крошек тушеного... зайца, трех цыплят, четыре тарелки говяжьей тушенки, двух куропаток, лягушачье филе, тарелку винограда, орехи, финики и десертное ассорти.
Скопировать
And I still don't.
It's chicken in white sauce.
They should call it creamy meat gruel and not get our hopes up. Well...
Да и... сейчас тоже не знаю.
Это курица в белом соусе.
Надо было это назвать сливочно-мясной кашей, чтобы не давать нам ложные надежды.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов white sauce (yайт сос)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы white sauce для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yайт сос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение